Doktorgradsavhandling
Vitenskapelig Kapittel/Artikkel/Konferanseartikkel
Vitenskapelig foredrag
-
Ulland, Harald
(2007). Un verbe changeant : Etude sur la structure argumentale de changer. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(2003). Presentasjon av studieprogrammet Språk og informasjon. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(2002). Les expressions figées. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(2002). Les titres rédactionnels phrastiques et leur analyse automatique en prédicat et arguments. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald; Paumier, Sébastien
(2002). Les noms polylexicaux avec soudure en norvégien et leur traitement dans INTEX. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(2002). Les expressions figées. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald; Paumier, Sébastien
(2002). Les noms polylexicaux avec soudure en norvégien et leur traitement dans INTEX. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(2002). Les titres rédactionnels phrastiques et leur analyse en prédicat et arguments. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(2001). Automatisk analyse av overskrifter i Le Monde. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(2000). Vers une grammaire des locutions verbales. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(2000). Vers une grammaire des locutions verbales. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(2000). Vers une grammaire des locutions verbales. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(1999). Dictionnaires électroniques du norvégien. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(1999). L'extraction de l'extraction. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(1996). D#/erivation et composition #`a partir des adjectifs ethniques en fran#;cais contemporain. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(1996). The use of electronic classrooms in the teaching of language and literature. (ekstern lenke)
-
Jacobsen, Tove; Ulland, Harald
(1994). Parallellkorpus: et prosjekt. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald; Jacobsen, Tove
(1994). Parallellkorpus: et prosjekt. (ekstern lenke)
Vitenskapelig artikkel
-
Ulland, Harald; Paumier, Sébastien
(2004). Analyse automatique de mots polylexicaux en norvégien. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(2003). Les énoncés en incise en français et en norvégien : étude comparée basée sur un corpus journalistique. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(2001). Automatisk analyse av overskrifter i Le Monde. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(2001). La question de la détermination nominale dans la traduction automatique norvégien - français. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(2001). La question de la détermination nominale dans la traduction automatique norvégien - français. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald; Jacobsen, Tove
(2000). Un corpus bilingue: le corpus norvégien-français de Bergen. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald; Jacobsen, Tove
(2000). Un corpus aligné norvégien-français et français-norvégien. (ekstern lenke)
-
Jacobsen, Tove; Ulland, Harald
(2000). Un corpus bilingue: le corpus norvégien-français de Bergen. (ekstern lenke)
-
Jacobsen, Tove; Ulland, Harald
(2000). Un corpus aligné norvégien-français et français-norvégien. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald; Jacobsen, Tove
(2000). Un corpus aligné norvégien-français et français-norvégien. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald; Jacobsen, Tove
(2000). Un corpus bilingue: le corpus norvégien-français de Bergen. (ekstern lenke)
-
Jacobsen, Tove; Ulland, Harald
(2000). Un corpus bilingue: le corpus norvégien-français de Bergen. (ekstern lenke)
-
Jacobsen, Tove; Ulland, Harald
(2000). Un corpus aligné norvégien-français et français-norvégien. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(1999). Orddanning. Om kapittel 2 i NRG. (ekstern lenke)
-
Ulland, Harald
(1997). Pour un dictionnaire des fréquences des locutions verbales. (ekstern lenke)
Populærvitenskapelig artikkel
Faglig foredrag
Poster
Kronikk
Fagbok
Se en full oversikt over publikasjoner i Cristin