Camilla Spaliviero
Position
Researcher, Marie Skłodowska-Curie Postdoctoral Fellow
Affiliation
Research groups
- Multilingualism on My Mind
- Centre for Research in Educational Linguistics (CREL)
- Literary Education, Culture and Society (ELCiS)
Short info
Research
- Language teaching and learning
- Multilingualism and multilingual education
- Language teacher collaboration
- Language teacher education
- Mindset
- Using literary texts in the language classroom
- Multimodality
- Language learning strategies and metacognition
- Italian as a second/foreign language
- Intercultural education
Publications
Books
- Spaliviero C., 2020, Educazione letteraria e didattica della letteratura, Venezia, Edizioni Ca’ Foscari.
- Caon F., Spaliviero C., 2015, Educazione letteraria, linguistica, interculturale: intersezioni, Torino, Loescher/Bonacci.
Journal articles
- Spaliviero C., 2025, "Students’ perceptions of cross-linguistic transfer of language learning strategies through multilingual education", International Journal of Multilingualism, 1-23.
- Spaliviero C., Serragiotto G., 2025, "Fostering multiliteracies in language teacher education through digital storytelling. Assessing the effectiveness of an online professional development intervention", International Journal of Linguistics, 17(4), 88-120.
- Spaliviero C., 2024, "Enhancing teachers’ multilingual language awareness through a course on language learning strategies and multilingual education", E-JournALL, 11(2), 27-52.
- Spaliviero C., 2024, "Promuovere la didattica plurilingue attraverso i testi di scrittrici italiane con background migratorio. Le percezioni di docenti e studenti", Scritture migranti, 18, 275-322.
- Venturis A., Spaliviero C., 2023, "Valutare la comprensione scritta in italiano LS attraverso i testi letterari: il progetto AXIO-LOGOS", Italiano LinguaDue, 15(1), 422-439.
- Spaliviero C., 2023, “Da un’indagine sulla didattica della letteratura nella classe di lingua al progetto di una rete per la formazione”, SeLM. Scuola e Lingue Moderne, LX(1-3), 19-25.
- Spaliviero C., 2022, "Pre-service primary teachers’ beliefs, practices, and needs regarding the teaching of a second language through Book Creator", International Journal of Linguistics, 14(5), 34-64.
- Spaliviero C., 2022, "Teaching Italian as a second language through digital storytelling. Students’ perceptions towards izi.TRAVEL", E-JournALL, 9(1), 91-121.
- Spaliviero C., 2022, “Teaching Italian as an L2/FL through contemporary Italian literature by women writers of migrant origin. A conversation with Sumaya Abdel Qader about Quello che abbiamo in testa”, Annali di Ca’ Foscari. Serie Occidentale, 56, 1-20.
- Spaliviero C., 2021, “Leggere e vedere l’italiano e l’Italia. Insegnare lingua, cultura e letteratura italiane L2/LS attraverso il cinema”, Bollettino Itals, 19(89), 114-125.
- Serragiotto G., Spaliviero C., 2020, “La valutazione dell’educazione letteraria. Proposte per valutare la competenza comunicativa letteraria e interculturale nella didattica della lingua e della letteratura”, RILA – Rassegna Italiana di Linguistica Applicata, LII(1), 143-164.
- Spaliviero C., 2020, “La proposta di un metodo ermeneutico e relazionale per la didattica della letteratura. I risultati di un’indagine sulla letteratura italiana”, Italiano LinguaDue, 12(1), 648-668.
- Brichese A., Spaliviero C., Tonioli V., 2020, “Didattica dell’italiano L2 ad apprendenti adulti analfabeti. Uno studio di caso all’interno di CPIA, SPRAR e CAS della Provincia di Venezia”, EL.LE. Educazione Linguistica, Language Education, 9(1), 25-56.
Book chapters
- Spaliviero C., 2023, “Plurilinguismo e interculturalità in romanzi e serie TV per la didattica dell’italiano L2/LS: da Sumaya Abdel Qader a Skam Italia”, in Floris A., Gargiulo M., Rossi F. (a cura di), Pagine schermate: sui rapporti tra letteratura e cinema nella produzione italiana del nuovo millennio, Barcellona, Quaderni del CSCI, 164-174.
- Ballester J., Spaliviero C., 2021, “CLIL and literary education: Teaching foreign languages and literature from an intercultural perspective. The results of a case study”, in Carrió-Pastor M.L., Bellés Fortuño B. (eds.), Teaching language and content in multicultural and multilingual classrooms, Cham, Palgrave Macmillan, 225-251.
- Ballester J., Spaliviero C., 2019, “Educación lingüística y literaria en perspectiva intercultural. Un modelo de competencia comunicativa literaria intercultural”, in Fernández-Figares M. C., Quiles M. d. C. (eds.), Repensando la didáctica de la lengua y la literatura. Paradigmas y líneas emergentes de investigación, Madrid, Visor, 97-111.
- Spaliviero C., 2019, “La gestione del feedback con apprendenti adulti analfabeti e debolmente scolarizzati”, in Caon F., Brichese A. (a cura di), Insegnare italiano ad analfabeti, Torino, Bonacci/Loescher, 183-189.
- Spaliviero C., 2016, “La correzione dell’errore nella classe CAD”, in Caon F. (a cura di), Educazione linguistica nella Classe ad Abilità Differenziate, Torino, Bonacci/Loescher, 119-127.
Articles in conference proceedings
- Fazzi F., Spaliviero C., 2023, “Valutare l’integrazione di lingua, contenuto e literacies in percorsi CLIL: una sperimentazione nella classe di italiano L2”, in Gallina F., Martari Y. (a cura di), Didattica delle lingue e valutazione: Tra società, scuola e università, Pisa, Pisa University Press, 117-132.
- Spaliviero C., 2021, “Insegnare letteratura in prospettiva interculturale nella classe multilingue. La proposta di un approccio”, in Caruana S., Chirchop K., Gauci P., Pace M. (a cura di), Politiche e pratiche per l’educazione linguistica, il multilinguismo e la comunicazione interculturale, Venezia, Edizioni Ca' Foscari, 63-71.
- Spaliviero C., 2019, “Cinema, letteratura e immaginario italiano all’estero: la prospettiva glottodidattica”, in Moscarda Mirković E., Habrle T. (a cura di), Sguardi sull’immaginario italiano. Aspetti linguistici, letterari e culturali, Gallesano (Croazia), Università Juraj Dobrila di Pola, 141-155.
- Spaliviero C., 2018, “La correzione dell’errore. Coordinate teoriche e strategie operative”, Atti della conferenza Insegnamento delle lingue straniere di fronte alle sfide del tempo, Tirana, Shpresa, 15-29.
Projects
In my Marie Skłodowska-Curie project, entitled LATECO: fostering multilingualism through LAnguage TEacher COllaboration, I explore language teachers’ mindsets and the impact of their collaboration across three language subjects in schools.
LATECO aims to investigate language teachers’ mindsets about cross-linguistic collaboration, assess the effects on teachers' mindsets, practices, and students' perceptions of a professional development intervention regarding cross-linguistic collaboration in Norway, and adapt and replicate successful collaboration strategies across Europe.
By combining the psychological and multilingual dimensions of language teaching and learning, LATECO adopts an exploratory mixed-methods approach, involving a longitudinal multiple case study in Norway and a focus group study across Europe.
The project includes a secondment at the University of Graz (Austria) and a short visit to the University of Copenhagen (Denmark).
The project’s outcomes promise enhanced multilingual competences among students, increased teacher efficacy, and adaptable strategies for cross-linguistic collaboration to diverse educational contexts, directly responding to the European Union’s call for advancing multilingualism and educational innovation.